music: yuji / lyric: Takeru
Kanji
漂うまま 波に揺れ 流れついた 憂いの庭
拒むことを恐れてか 純粋に汚れてゆく
漂うまま 波に揺れ 流れついた 憂いの庭
拒むことを恐れてか 純粋に汚れてゆく
「どうか 此処に生き賭して 得られる術を知って」
どこか 遠く響く声は 道しるべと耳澄ませ
どこか 遠く響く声は 道しるべと耳澄ませ
Time after time
口ずさむ 時計仕掛けの物語
Time after time
祈るように すがるように 子守唄 歌う
口ずさむ 時計仕掛けの物語
Time after time
祈るように すがるように 子守唄 歌う
はるか彼方から差し込む 一筋の光
影はやがて多くの 偽りの真実を 連れてくよほら
影はやがて多くの 偽りの真実を 連れてくよほら
My direction is still floating. Ships careened out of control.
You said,,,“Where is destination? Let me know what you think”
Well,,, I’ll let you know later. I’m a little scared but laidback
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
You said,,,“Where is destination? Let me know what you think”
Well,,, I’ll let you know later. I’m a little scared but laidback
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
Time after time
揺れ惑う 木漏れ日の向こうに 届けて
Time after time
目の前に 広がった 景色だけ、、、
揺れ惑う 木漏れ日の向こうに 届けて
Time after time
目の前に 広がった 景色だけ、、、
Time after time
口ずさむ 時計仕掛けの物語
Time after time
祈るように すがるように 子守唄 歌う
口ずさむ 時計仕掛けの物語
Time after time
祈るように すがるように 子守唄 歌う
Romaji
Tadayou mama Nami ni yure Nagaretsuita Urei no niwa
Kobamu koto wo osorete ka Junsui ni kogoreteyuku
Tadayou mama Nami ni yure Nagaretsuita Urei no niwa
Kobamu koto wo osorete ka Junsui ni kogoreteyuku
“Douka Koko ni ikitoshite Erareru sube wo shitte
Dokoka Tooku hibiku koe wa michishirube to mimi sumase
Dokoka Tooku hibiku koe wa michishirube to mimi sumase
Time after time
Kuchizusamu Tokei jikake no monogatari
Time after time
Inoru you ni Sugaru you ni Komori uta Utau
Kuchizusamu Tokei jikake no monogatari
Time after time
Inoru you ni Sugaru you ni Komori uta Utau
Haruka achira kara sashikomu Hitosuji no hikari
Kage wa yagate ooku no Itsuwari no shinjitsu wo Tsureteku yo hora
Kage wa yagate ooku no Itsuwari no shinjitsu wo Tsureteku yo hora
My direction is stil floating. Ships careened out of control.
You said,,, "Where is destination? Let me know what you think”
Well,,, I’ll let you know later. I’m a little scared but laidback
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
You said,,, "Where is destination? Let me know what you think”
Well,,, I’ll let you know later. I’m a little scared but laidback
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
Time after time
Yuremadou Komorebi no mukou ni Todokete
Time after time
Me no mae ni Hirogatta Keshiki dake,,,
Yuremadou Komorebi no mukou ni Todokete
Time after time
Me no mae ni Hirogatta Keshiki dake,,,
Time after time
Kuchizusamu Tokei shikake no monogatari
Time after time
Inoru you ni Sugaru you ni Komori uta Utau
Kuchizusamu Tokei shikake no monogatari
Time after time
Inoru you ni Sugaru you ni Komori uta Utau
EnglishDrifting Rocking in the waves Washed ashore In sorrow’s garden
Do you fear the things you refuse? Becoming purely tarnished
Do you fear the things you refuse? Becoming purely tarnished
“Please Try to survive here Let me know what you choose”
Somewhere A distantly resounding voice Leads the way and uncovers my ears
Somewhere A distantly resounding voice Leads the way and uncovers my ears
Time after time
I hum A clockwork story
Time after time
Like praying Like holding on I sing a lullaby
I hum A clockwork story
Time after time
Like praying Like holding on I sing a lullaby
From that far away place, a beam of light Shines through
At length it will bring the truth Of all the shadows and the lies Look
At length it will bring the truth Of all the shadows and the lies Look
My direction is still floaing. Ships careened out of control.
You said… “Where is destination? Let me know what you think”
Well… I’ll tell you know later. I’m a little scared but laid back
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
You said… “Where is destination? Let me know what you think”
Well… I’ll tell you know later. I’m a little scared but laid back
From the first, The people made god.
Get the picture? -invisible terror-
Time after time
Trembling and confused Reach for the other side Of the light shinging through the trees
Time after time
Before your eyes Just the scenery That unfolded
Trembling and confused Reach for the other side Of the light shinging through the trees
Time after time
Before your eyes Just the scenery That unfolded
Time after time
I hum A clockwork story
Time after time
Like praying Like holding on I sing a lullaby
I hum A clockwork story
Time after time
Like praying Like holding on I sing a lullaby
No comments:
Post a Comment